THE UNIVERSITY of EDINBURGH

DEGREE REGULATIONS & PROGRAMMES OF STUDY 2011/2012
- ARCHIVE for reference only
THIS PAGE IS OUT OF DATE

University Homepage
DRPS Homepage
DRPS Search
DRPS Contact
DRPS : Course Catalogue : School of Literatures, Languages and Cultures : Common Courses (School of Lit, Lang and Cult)

Postgraduate Course: Portfolio of Written Translation Exercises 1 (CLLC11102)

Course Outline
SchoolSchool of Literatures, Languages and Cultures CollegeCollege of Humanities and Social Science
Course typeStandard AvailabilityNot available to visiting students
Credit level (Normal year taken)SCQF Level 11 (Postgraduate) Credits20
Home subject areaCommon Courses (School of Lit, Lang and Cult) Other subject areaNone
Course website None Taught in Gaelic?No
Course descriptionStudents will be supervised in practical translation exercises. Selection of texts is decided by mutual agreement between the student and the translation tutor. The following languages are currently available for the practical translation component: Arabic, Chinese, Danish, French, German, Greek, Italian, Japanese, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish and Turkish. There is also a 'Hispanic Languages' option (which includes Spanish, and may, subject to availability, include Portuguese and/or Catalan). The students are advised to contact in advance for the availability of the particular language combinations in any given year. The direction of translation for the practical translation exercises is at the discretion of the practical translation tutor. The most common practice is to receive training in translation into English, but in some cases both directions, i.e. from and into English, are available.
Entry Requirements (not applicable to Visiting Students)
Pre-requisites Co-requisites
Prohibited Combinations Other requirements None
Additional Costs None
Course Delivery Information
Delivery period: 2011/12 Semester 1, Not available to visiting students (SS1) WebCT enabled:  Yes Quota:  None
Location Activity Description Weeks Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday
No Classes have been defined for this Course
First Class First class information not currently available
No Exam Information
Summary of Intended Learning Outcomes
The courses will offer the students plenty of opportunity to imporve their translation knowledge and understanding by compiling a portfolio of translations on various text types.
The most important professional skill gained through the course will be learning to produce professionally prepared translations.
Assessment Information
Assessed by a portfolio of translations, and a supervised translation test at the end of the semester (500 words and 2 hours each). The portfolio consists of 1000 words assessed translations and 1500 words unassessed translations (altogether 2500 words). The test result will count for 50% of the overall course mark.
Special Arrangements
None
Additional Information
Academic description Not entered
Syllabus Not entered
Transferable skills Not entered
Reading list Not entered
Study Abroad Not entered
Study Pattern Not entered
KeywordsNot entered
Contacts
Course organiserDr Charlotte Bosseaux
Tel: (0131 6)51 3735
Email: Charlotte.Bosseaux@ed.ac.uk
Course secretaryMrs Linda Grieve
Tel: (0131 6)50 4114
Email: linda.grieve@ed.ac.uk
Navigation
Help & Information
Home
Introduction
Glossary
Search DPTs and Courses
Regulations
Regulations
Degree Programmes
Introduction
Browse DPTs
Courses
Introduction
Humanities and Social Science
Science and Engineering
Medicine and Veterinary Medicine
Other Information
Timetab
Prospectuses
Important Information
 
© Copyright 2011 The University of Edinburgh - 16 January 2012 5:48 am