| 
 Postgraduate Course: Translation Studies 2 (CLLC11040)
Course Outline
| School | School of Literatures, Languages and Cultures | College | College of Arts, Humanities and Social Sciences |  
| Credit level (Normal year taken) | SCQF Level 11 (Postgraduate) | Availability | Not available to visiting students |  
| SCQF Credits | 20 | ECTS Credits | 10 |  
 
| Summary | The course provides a survey of important developments in and contributions to translation studies since the 1990s. |  
| Course description | The approaches explored often stem from descriptive translation studies and/or the discipline's interest in cultural studies, comparative literature and literary theory. Issues addressed will include retranslation,  translation and post-colonialism, translation and gender, and translation and the asymmetrical power relations between languages and cultures. |  
Entry Requirements (not applicable to Visiting Students)
| Pre-requisites |  | Co-requisites |  |  
| Prohibited Combinations |  | Other requirements | None |  
Course Delivery Information
|  |  
| Academic year 2021/22, Not available to visiting students (SS1) | Quota:  35 |  | Course Start | Semester 2 |  Timetable | Timetable | 
| Learning and Teaching activities (Further Info) | Total Hours:
200
(
 Lecture Hours 18,
 Formative Assessment Hours 2,
 Other Study Hours 4,
 Programme Level Learning and Teaching Hours 4,
Directed Learning and Independent Learning Hours
172 ) |  
 
| Additional Information (Learning and Teaching) | 4 hours Other Study |  
| Assessment (Further Info) | Written Exam
0 %,
Coursework
100 %,
Practical Exam
0 % |  
 
| Additional Information (Assessment) | Reflective Essay 1 - Midterm Essay (500 words) ¿ 30% Reflective Essay 2  - Final Essay (1,000 words) ¿ 70%
 
 |  
| Feedback | Not entered |  
| No Exam Information |  
Learning Outcomes 
| On completion of this course, the student will be able to: 
        Demonstrate a critical understanding of a range of theories and concepts in socio-cultural approaches to translationDemonstrate a critical awareness of a range of current issues in relation to translation, which impinges on other areas such as politics, religion, power, literature, gender, etc.Apply critical analysis, evaluation and synthesis to issues that are informed by recent developments in the subjectManage complex ethical and professional issuesSynthesise theoretical, critical and textual skills with reflective insight |  
Additional Information
| Graduate Attributes and Skills | Not entered |  
| Special Arrangements | This course can only be taken by students on the MSc Translation Studies programme. |  
| Keywords | TS2 |  
Contacts 
| Course organiser | Dr Sebnem Susam-Saraeva Tel: (0131 6)51 1373
 Email: S.Susam-Saraeva@ed.ac.uk
 | Course secretary | Mrs Vivien MacNish Porter Tel: (0131 6)50 3528
 Email: vivien.macnish-porter@ed.ac.uk
 |   |  |