Postgraduate Course: Translation Studies 2 (CLLC11040)
Course Outline
School | School of Literatures, Languages and Cultures |
College | College of Arts, Humanities and Social Sciences |
Credit level (Normal year taken) | SCQF Level 11 (Postgraduate) |
Availability | Not available to visiting students |
SCQF Credits | 20 |
ECTS Credits | 10 |
Summary | The course provides a survey of important developments in and contributions to translation studies since the 1990s. |
Course description |
The approaches explored often stem from descriptive translation studies and/or the discipline's interest in cultural studies, comparative literature and literary theory. Issues addressed will include retranslation, translation and post-colonialism, translation and gender, and translation and the asymmetrical power relations between languages and cultures.
|
Entry Requirements (not applicable to Visiting Students)
Pre-requisites |
|
Co-requisites | |
Prohibited Combinations | |
Other requirements | None |
Course Delivery Information
|
Academic year 2021/22, Not available to visiting students (SS1)
|
Quota: 35 |
Course Start |
Semester 2 |
Timetable |
Timetable |
Learning and Teaching activities (Further Info) |
Total Hours:
200
(
Lecture Hours 18,
Formative Assessment Hours 2,
Other Study Hours 4,
Programme Level Learning and Teaching Hours 4,
Directed Learning and Independent Learning Hours
172 )
|
Additional Information (Learning and Teaching) |
4 hours Other Study
|
Assessment (Further Info) |
Written Exam
0 %,
Coursework
100 %,
Practical Exam
0 %
|
Additional Information (Assessment) |
Reflective Essay 1 - Midterm Essay (500 words) ¿ 30%
Reflective Essay 2 - Final Essay (1,000 words) ¿ 70%
|
Feedback |
Not entered |
No Exam Information |
Learning Outcomes
On completion of this course, the student will be able to:
- Demonstrate a critical understanding of a range of theories and concepts in socio-cultural approaches to translation
- Demonstrate a critical awareness of a range of current issues in relation to translation, which impinges on other areas such as politics, religion, power, literature, gender, etc.
- Apply critical analysis, evaluation and synthesis to issues that are informed by recent developments in the subject
- Manage complex ethical and professional issues
- Synthesise theoretical, critical and textual skills with reflective insight
|
Additional Information
Graduate Attributes and Skills |
Not entered |
Special Arrangements |
This course can only be taken by students on the MSc Translation Studies programme. |
Keywords | TS2 |
Contacts
Course organiser | Dr Sebnem Susam-Saraeva
Tel: (0131 6)51 1373
Email: S.Susam-Saraeva@ed.ac.uk |
Course secretary | Mrs Vivien MacNish Porter
Tel: (0131 6)50 3528
Email: vivien.macnish-porter@ed.ac.uk |
|
|