Undergraduate Course: French Hons - Language Paper 2 (ELCF10003)
Course Outline
School | School of Literatures, Languages and Cultures |
College | College of Arts, Humanities and Social Sciences |
Credit level (Normal year taken) | SCQF Level 10 (Year 4 Undergraduate) |
Availability | Available to all students |
SCQF Credits | 10 |
ECTS Credits | 5 |
Summary | This course is based on French texts in a range of styles, genres and registers and on a wide range of exercises and activities, which include polished translation, unseen translation, speed translation, the comparative analysis of published translations, translation commentary, negotiated group translation and various vocabulary-building exercises. |
Course description |
Coursework will include 2 Assessed Exercises which, taken together, will make up 20% of the formal course assessment. See 'Assessment'.
The final-year translation course aims
- to consolidate and further develop skills acquired in first and second year;
- to promote awareness of the translation issues raised by different genres, styles and registers;
- to help students to develop a range of translation strategies and approaches which can be adapted to the needs of a given translation situation and to the demands of a given text;
- to promote awareness of the importance of precision, nuance, ambiguity and idiom in translation;
- to promote active reading approaches to authentic French language materials;
- to develop further transferable skills acquired at earlier stages of the course (analysis, evaluation, negotiation, lateral thinking, etc.).
|
Entry Requirements (not applicable to Visiting Students)
Pre-requisites |
Students MUST have passed:
French 2 (ELCF08001)
|
Co-requisites | |
Prohibited Combinations | |
Other requirements | Entry to Honours in French |
Information for Visiting Students
Pre-requisites | None |
High Demand Course? |
Yes |
Course Delivery Information
|
Academic year 2021/22, Available to all students (SV1)
|
Quota: None |
Course Start |
Full Year |
Timetable |
Timetable |
Learning and Teaching activities (Further Info) |
Total Hours:
100
(
Seminar/Tutorial Hours 22,
Summative Assessment Hours 3,
Programme Level Learning and Teaching Hours 2,
Directed Learning and Independent Learning Hours
73 )
|
Assessment (Further Info) |
Written Exam
0 %,
Coursework
100 %,
Practical Exam
0 %
|
Feedback |
Students will receive written feedback on all formative and assessed work submitted on the course, and on all wikis completed. Verbal feedback on suggestion and debate will be available through synchronous sessions throughout the course. Questions arising are encouraged and will be answered via e-mail. |
No Exam Information |
Learning Outcomes
On completion of this course, the student will be able to:
- translate competently from French in a variety of styles and registers and in a range of genres;
- utilise a broad range of French vocabulary and idiom;
- take into account the importance of register, idiom and nuance in translation;
- recognise the syntactical and idiomatic differences between French and English;
- analyse and evaluate translation issues raised by linguistically complex French texts.
|
Additional Information
Graduate Attributes and Skills |
Not entered |
Additional Class Delivery Information |
Times and venues of tutorials will be indicated on your personalised timetables. |
Keywords | DELC Fr 4 LP2 |
Contacts
Course organiser | Dr Claire Boyle
Tel: (0131 6)50 4024
Email: claire.boyle@ed.ac.uk |
Course secretary | Miss Claire Hand
Tel: (0131 6)50 8421
Email: claire.hand@ed.ac.uk |
|
|