Undergraduate Course: Italian Language 4 Hons Paper 2 (ELCI10018)
Course Outline
School | School of Literatures, Languages and Cultures |
College | College of Arts, Humanities and Social Sciences |
Credit level (Normal year taken) | SCQF Level 10 (Year 4 Undergraduate) |
Availability | Available to all students |
SCQF Credits | 10 |
ECTS Credits | 5 |
Summary | A compulsory course for MEL Single Honours in Italian and MEL+OSNAL (Other Subject Not A Language) students, which carries 10 credits and aims to build on students' understanding of a variety of Italian texts, analysing registers, idioms and styles, and to enhance their ability to translate them appropriately into English.
|
Course description |
With an emphasis on practical translation skills, students will evaluate translation strategies and solutions in class activities and use comparative analysis of published translations to gain awareness of active reading and an understanding of the challenges of translation. Aspects of translation theory will be discussed occasionally.
|
Entry Requirements (not applicable to Visiting Students)
Pre-requisites |
|
Co-requisites | |
Prohibited Combinations | |
Other requirements | Entrance to Italian Honours |
Information for Visiting Students
Pre-requisites | None |
High Demand Course? |
Yes |
Course Delivery Information
|
Academic year 2024/25, Available to all students (SV1)
|
Quota: None |
Course Start |
Full Year |
Timetable |
Timetable |
Learning and Teaching activities (Further Info) |
Total Hours:
100
(
Lecture Hours 20,
Summative Assessment Hours 5,
Programme Level Learning and Teaching Hours 2,
Directed Learning and Independent Learning Hours
73 )
|
Assessment (Further Info) |
Written Exam
0 %,
Coursework
100 %,
Practical Exam
0 %
|
Additional Information (Assessment) |
100% Coursework
2 Translations 20%
2 Commentaries 30%
1 Final Assignment (1 Translation 15%, 1 Commentary, 25%) 40%
Participation in class and group work (10%)
|
Feedback |
Individual written feedback will be provided on coursework assignments.
Participation marks for class and group work will be based on active contribution to class discussion and translation, thoughtful responses to other students' comments, engagement with collaborative group work and presentation of translation solutions. |
No Exam Information |
Learning Outcomes
On completion of this course, the student will be able to:
- Analyse a range of Italian texts and show an advanced knowledge of the language and cultural references.
- Distinguish between different styles, registers, idioms, nuances and target readerships in the Italian source text and demonstrate awareness of these in the English translation.
- Develop active reading as a way to recognise the problems of translation and adopt strategies and acquire the skills to convey register, idiom, cultural references, stylistic devices and ambiguity in translation practice.
- Reflect on personal translation practice involving the translation of complex Italian texts into English prose.
- Negotiate and resolve translation problems while working in a group in order to develop further transferable skills.
|
Additional Information
Graduate Attributes and Skills |
Not entered |
Keywords | DELC Italian 4 LP2 |
Contacts
Course organiser | Dr Fionnuala Sinclair
Tel: (0131 6)50 8423
Email: Finn.Sinclair@ed.ac.uk |
Course secretary | Miss Hope Hamilton
Tel: (0131 6)50 4167
Email: hope.hamilton@ed.ac.uk |
|
|